Opinión

Contando naçionê

Rafael M. Martos | Miércoles 18 de diciembre de 2019

[publicidad:866]

A çido mu intereçante êccuxâh y leêh lâ críticâ furibundâ contra la afirmaçión de Miquel Iceta (PSC) çobre er número de naçionê que componen el Êttao êppañôh, y çu añadío "lâ e contao".

[publicidad:866]

Intereçante digo, porque quienê le cuêttionan, lo que no an exo êh eço, contâl-lâ, y tampoco êh tan complicao, pero claro, ay que çabêh leêh y contâh, ambâ coçâ.

La Côttituçión de 1978 abla de una naçión, Êppaña, y de naçionalidadê îttóricâ. Una de lâ açêççionê de "naçionalidá" en er Dîççionario de la RAE êh "Comunidá autónoma a la que, en çu Êttatuto, çe le reconoçe una êppeçiâh identidá îttórica y curturâh", y der mîmmo modo, êh el atributo de la naçión, êh deçîh, la naçión otorga naçionalidá. A eço podemô añadîh que naçión êh "er conhunto de perçonâ que abitan un paîh con un gobiênno común".

[publicidad:866]

Puê bien, êh ebidente que ay âtta nuebe comunidadê autónomâ que en çû êttatutô çe definen como "naçionalidadê" que êh argo côttituçionâh, y que entre eyâ lâ ay que incluço ban mâh ayá, reconoçiéndoçe a çí mîmmâ como "naçión", o como en er caço de Andaluçía, como "realidá naçionâh". Y de nuebo lo ôbbio, çolo una naçión puede çêh una realidá naçionâh, y çolo una naçión puede probeêh de naçionalidá.

Otra coça bien dîttinta êh que argien conçidere que tó êtto êh un dêppropóçito, y êttá en çu derexo de bêl-lo açí, y no çolo porque entienda que no ay mâh naçión que Êppaña, çino porque aya quienê açeguren que la "naçión catalana" incluye a balençianô, aragoneçê y balearê, o la bâcca a Nabarra, o la andaluça a Badahôh y Murçia... pero eço êh otra cuêttión. Lo çierto êh que lo dixo por er çoçialîtta catalán no êh ninguna ocurrençia, êh lo que deberían tenêh açumío lô que çe autodenominan "côttituçionalîttâ".

[publicidad:866]

NOTA: E êccrito êtte artículo en andalûh, çençiyamente pa demôttrâh que quiçá, çi lô andaluçê tubiéçemô un idioma propio, tendríamô mâh rêppeto por nuêttra identidá y nô reconoçeríamô como talê. Y a quienê critiquen êtta trâccrîççión alegando que en Armería no çe abla como en Cádî, recordâl-lê que tampoco en Çebiya çe abla como en Barçelona, y en lô cuatro caçô no çe cuêttiona que el idioma êh er mîmmo, el êppañôh o câtteyano, y que lâ cuatro probinçiâ mençionâh forman parte de lo que la Côttituçión recohe como "naçión êppañola". En Madrîh y en Bogotá çe abla dîttinto, y también êh er mîmmo idioma çiendo çiudadê de dôh paiçê diferentê.

[publicidad:866]

En êtte artículo çe an utiliçao lô mîmmô çînnô comunê en otrô idiomâ como er françêh, o er catalán, por tanto, ná que no êççîtta ya.

De exo, çeguro que a primera bîtta te pareçe impoçible leêh êtte têtto, que te reçurta ilehible... cuando lo único que tienê que açêh, çi erê andalûh, êh deharte yebâh, leêl-lo con la mîmma naturalidá que çi êttubiera trâccrito con la norma câtteyana.

[publicidad:866]

Por úrtimo recordâh, que la êccritura de un idioma parte de cómo çe abla, y lô andaluçê no podemô êççibîh como ablamô ¿o çí?